Photo by: Jess Bailey on Unsplash "Six ways to Sunday" = sáu cách tới Chủ nhật -> nghĩa là hoàn toàn, bằng mọi cách có ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by: Jess Bailey on Unsplash "Six ways to Sunday" = sáu cách tới Chủ nhật -> nghĩa là hoàn toàn, bằng mọi cách có ...
Photo by: Burst on Unsplash "Six and two threes" = sáu và hai nhân ba -> nghĩa là hai lựa chọn hoặc tình huống tương đư...
Ký giấy bảo lãnh. Photo by August de Richelieu from Pexels "Stand security for (someone)" nghĩa là đứng ra bảo đảm cho ai....
Photo by EVG photos from Pexels "Security/secure against (someone or something)" nghĩa là chống lại, bảo vệ khỏi điều gì, ...
An toàn cho bé. Photo by Georgia Maciel from Pexels "Security blanket" nghĩa là vật/người đem lại cảm giác an toàn, không ...
Sau cơn mưa trời lại nắng, mà nắng vỡ đầu luôn. :D Photo by Maggie Zhan from Pexels "Lull someone into a false sense of securit...
(mềm) yếu lắm, ko nâng được :) luôn bị tác động bởi chính trị, giả sử rằng chính trị ko có vai trò gì trong chính sách công nghiệp,...
coronavirus ko phải xổng ra từ phòng thí nghiệm vũ hán đâu, từ dơi thật đó... (theo tờ guardian) ----- For the past 15 years we’ve been...
Đêm nay anh không ngủ. Photo by Michael Mráz “Rack time” có rack là giá đỡ, giá gác -> cụm từ này nghĩa là thời gian người lính ...
Photo by Martin Jernberg on Unsplash "Second (someone) from (something to something)" nghĩa là thuyên chuyển công tác, biệ...
Có người về nhất thì phải có người về nhì. Photo by Sheri Hooley on Unsplash "Take second place" nghĩa đen là chiếm vị trí...
Photo by Stanley Morales from Pexels "Second sacker" nghĩa là cầu thủ chốt gôn 2 (second baseman trong bóng chày). Ví ...
Cùng nhau cố gắng một lần nữa. Photo by Mica Asato from Pexels "Second go" nghĩa là thử lại, cố gắng lần hai. Ví dụ ...
Ước chi mình cũng có siêu năng lực này. Photo by JJ Jordan from Pexels "Second sight" = thấu thị -> nghĩa là khả năng h...
Sai thì phải bị trừng phạt, kể cả là cảnh sát. Photo by Andrzej Mucka from Pexels "Second guess" nghĩa là bình luận, phê b...
Photo by Will Kell on Unsplash "Hazard an opinion" nghĩa là đánh bạo lên tiếng; liều mình đưa ra ý kiến. Ví dụ There...
Photo by: Katherine McCormack on Unsplash "Cross the Rubicon" = (chuyến) vượt sông Rubicon (của Julius Caesar tháng 1 năm...
Photo by Kelly Lacy from Pexels "Second gear" nghĩa là (ô tô, xe máy...) tốc độ số 2. Có "fisrt gear" là số 1 và...
Photo by: Shane Rounce on Unsplash "Argy-bargy" -> nghĩa là cuộc tranh luận, thảo luận lớn tiếng. Ví dụ There wil...
Photo by Gustavo Fring from Pexels "(In) just a second" = chỉ trong một giây -> nghĩa là chỉ trong một khoảng thời gian...