Photo by Shawnee D on Unsplash "Behind every great man, there's a great woman" -> nghĩa là đằng sau thành công của người đ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by Shawnee D on Unsplash "Behind every great man, there's a great woman" -> nghĩa là đằng sau thành công của người đ...
Phải luôn biết phấn đấu nhé!. Photo courtesy : Coralline Clin "Contented mind is a perpetual feast" có contented là thỏa mãn/hà...
Photo by Joe Hernandez on Unsplash . “Mexican standoff” = hòa kiểu Mexico -> nghĩa là cuộc chiến bất phân thắng bại. Ví dụ Mexican stand...
Photo courtesy : STIL "Chance favors the prepared mind" -> nghĩa là càng chuẩn bị kỹ càng hay có kiến thức càng có thể tận dụn...
Tức cái mình mỗi lần định nói gì cái tự nhiên quên mất :(((.Photo courtesy : Kelly Sikkema "His mind goes blank" = đầu óc trống r...
Photo by frankatthebank "Thousand pound gorilla in the room" = con khỉ đột nghìn cân trong phòng -> nghĩa là vấn đề lớn trong ...
Photo by Gert Rasmussen "Nervous as a long-tailed cat in a room full of rocking chairs" = lo lắng như con mèo dài đuôi trong că...
Photo by Stefano "Hit the bull’s-eye" = bắn trúng hồng tâm -> nghĩa là đúng mục tiêu. Ví dụ Plans for West Lebanon Target stor...
Photo by Heather M. Edwards on Unsplash . "Cop an attitude" -> nghĩa là cáu kỉnh, cáu gắt. Ví dụ Don’t cop an attitude. Are y...
Photo by Aziz Acharki on Unsplash "Not much cop" -> nghĩa là không tốt lắm, không đáng chú ý hay đặc biệt chút nào. Ví dụ And...
Photo courtesy : Maria Lamas "Have the attention span of a mosquito" = có sự chú ý của con muỗi -> nghĩa là dễ bị phân tâm; gi...
Chóng mặt á :D. Photo courtesy : Tomwf "Have a roller-coaster ride" = đi tàu lượn siêu tốc -> nghĩa là trải nghiệm có phần tốt...
Photo courtesy : herby_02 "Awkward as a cow on a crutch" = lúng túng như con bò trên nạng -> nghĩa là rất vụng về. Ví dụ When...
Nhìn mà thấy bực luôn á!. Photo courtesy : Paul "As gaudy as a butterfly" -> nghĩa là lòe loẹt (như con bướm). Ví dụ I don'...
Photo by Kay Lau on Unsplash "Live long and prosper" = sống lâu và thịnh vượng -> nghĩa là câu chúc sức khỏe hài hước có nguồn...
Photo by Marek Studzinski "The only free cheese is in the mousetrap" = pho-mát chỉ miễn phí khi bẫy chuột -> nghĩa là không có...
Photo by Ahmad Ossayli on Unsplash "According to Cocker" = theo như Cocker -> nghĩa là điều gì đúng đắn, đáng tin cậy. Edward ...
Photo courtesy : Rajiv Patel (Rajiv's View ) "Beg the question" -> nghĩa là đặt câu hỏi. Ví dụ It does beg the question...
Photo courtesy: Tomasz Ludwik "A good voice to beg bacon" = giọng tốt để xin thịt xông khói -> được dùng để chế nhạo giọng nói...
Con gà hay con heo hong biết nữa :)))). Photo courtesy: Greg Adams "A turkey shoot" = bắn gà tây -> nghĩa là cuộc chiến chênh ...