Phút im lặng. Photo by Andrey Zvyagintsev "Rear its (ugly) head" = Ngẩng đầu lên -> Vấn đề khó khăn và rắc rối nổi lên...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Phút im lặng. Photo by Andrey Zvyagintsev "Rear its (ugly) head" = Ngẩng đầu lên -> Vấn đề khó khăn và rắc rối nổi lên...
Hai tư tưởng lớn gặp nhau. Photo by Ian Schneider "Put ideas into (one's) head" = Đưa ra ý tưởng trong đầu -> Gợi ...
Chưa đủ xi-nhê để hù người ta đâu Photo by NeONBRAND "Pumpkin head" = Đầu bí ngô -> Chỉ người đần độn hoặc tù nhân bị đ...
Lêu lêu. Photo by Aidas Ciziunas "Pour scorn on (one's) head" = Đổ sự khinh bỉ lên đầu ai -> Khi nói về ai thì toà...
Nhẹ nhẹ thôi nhá người anh em. Photo by Johann Walter Bantz "Pound (one's) head in" = Cho một cú đấm vào đầu -> Đ...
Khi nợ nần ập tới, thì vẫn còn mặn nồng như trước không? Photo by Ehud Neuhaus "Head over heels in debt" = Ngập trong cả...
Môi nứt như bờ ruộng tháng ba. Photo by Abhishek Pawar "Harder than the back of God's head" = Cứng hơn cả đầu ông tr...
Không nhớ đã viết lá thư này từ năm nào. Photo by Rachel Lynette French "Hammer (something) into (one's) head" = Đập ...