"Hình như mai có bài kiểm tra một tiết!" Photo by Eunhyuk Ahn from Pexels "Meet trouble halfway" = giữa đường g...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
"Hình như mai có bài kiểm tra một tiết!" Photo by Eunhyuk Ahn from Pexels "Meet trouble halfway" = giữa đường g...
Vui chơi cũng nên biết cân đối chi tiêu nha. Photo by cottonbro from Pexels "Hack (one's) way through (something)" = ph...
ko cần phải đi máy bay mới biết, đến nhà hàng Santan, ở Kuala Lumpur thử trực tiếp nhé ----- Out of the many repulsive (ghê tởm, đá...
Đọ xem màu sơn móng chân ai đẹp hơn. Photo by Brandon Hoogenboom "Go toe to toe" = Đôi công/đối đầu -> Trực tiếp cạnh...
Ngầu chưa! Photo courtesy: jamz2009 LIVERPOOL "Pull a stunt" = làm trò nguy hiểm -> làm một việc gì đó ngu ngốc hoặc ngu...
Được hôm vào bếp lại thành ra thế này. T-T. Photo courtesy: gibbon666666 "Rack and ruin" = phá hủy và tiêu tan -> tiêu t...
Photo by Denys Nevozhai on Unsplash. Whatever you vividly imagine, ardently desire, sincerely believe, enthusiatically act upon, wil...
Photo by MI PHAM on Unsplash "Free-range kids" nghĩa là trẻ em được tự do trong phạm vi giám sát phù hợp của cha mẹ. V...
Sao lúc ấy mình lại thiếu kiềm chế đến vậy? Photo by Antonino Visalli on Unsplash "Free-wheeling" nghĩa là khoa trương; thi...
Anh rơi tự do! Photo by Derek Owens on Unsplash "Go/be into free fall" = rơi tự do -> cụm từ này nghĩa là giảm nhanh, đ...
Photo by Anna Earl on Unsplash "Of (someone's) own accord/free will" nghĩa là bởi sự lựa chọn của chính ai, không bị ép...
Có công mài sắt, có ngày thành tài. Photo by Joshua Mcknight from Pexels "Elbow (one's) way to (the top)" có nghĩa là ...
Coi chừng, vợ thấy là toang đó. Photo by Helena Lopes from Pexels "Eight ways to/from Sunday" hoặc "forty ways from S...
Tải nhanh trước khi bị tính phí :D. Photo by Marek Levak from Pexels "There is no way to tell" = không có cách nào để nói ...
Hết tiền thì bán thôi. Photo by: Roman Kraft on Unsplash "Sell the family silver" = bán bạc của gia đình -> nghĩa là bá...
Photo by wilsan u on Unsplash. Many people think excitement is happiness.... But when you are excited you are not peaceful. True hap...
Photo by Ihor Malytskyi "Go to Davy Jones's locker" = Bị chết đuối, chết dưới biển. Ví dụ “I would rather go t...
Photo by Siavash Ghanbari "Go to blazes" = Như "go to hell!", lời nói dối trắng trợn, cơn giận đùng đùng hoặc ...
Trầm tư suy nghĩ. Photo by Nikola Johnny Mirkovic "Go through channels" = Qua thông tin/tin tức -> Thực hiện các bước ...
Photo by Thomas Willmott "Go the way of all flesh" = Thân xác tan biến -> Chết, hết hạn hoặc kết thúc. Ví dụ A...