Photo by: Marcelo Franchi on Unsplash "Throw a monkey wrench in the works" = ném cờ lê vào công trình -> nghĩa là quấy ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by: Marcelo Franchi on Unsplash "Throw a monkey wrench in the works" = ném cờ lê vào công trình -> nghĩa là quấy ...
Photo by Samantha Hurley from Burst "Juniper juice" có juniper là cây bách xù -> cụm từ này nghĩa là rượu gin (một loại ...
Photo by Dmitry Schemelev on Unsplash "Stew in (someone's) own juice(s)" = (ai đó) bị hầm cho ra nước -> nghĩa là bị...
Papa, where are we going? Photo by Danielle MacInnes "Come to papa" = Hãy đến với papa -> Một sự nài xin/khích lệ kiể...
Zero zero zero. Photo by Jeremy Perkins "Come/bring to nought" = Chỉ dẫn đến số không -> làm thất bại, phá huỷ, làm mấ...
Thanh niên chuẩn bị bước vào trường đời. Photo by Volkan Olmez "Come to no good" = Dẫn đến một kết cục tệ hại; tương lai ...
Photo by Bhavyesh Acharya on Unsplash "Torpedo juice" có torpedo nghĩa là ngư lôi -> cụm từ này nghĩa là một loại đồ uốn...
Hút cho lắm vào rồi lại hỏng phổi -_- Photo by: Sajjad Zabihi on Unsplash "A glutton for punishment" = kẻ ham trừng phạt -...
Photo by Edoardo Busti on Unsplash "Inch-perfect" nghĩa là cực kỳ chính xác, được đặt một cách chính xác. Ví dụ The B...
Nên có sự chuẩn bị tốt nhất trước khi thực hiện thiên chức làm mẹ! Photo by Kelly Sikkema on Unsplash "A free bit of advice"...
Photo by Timothy Eberly on Unsplash "Loose translation" or "free translation" nghĩa là lời tuyên bố, bài dịch thi...
Let's make some noise. Photo by Andre Benz "Come to (one's) feet" = đến/tự đứng bằng đôi chân -> nghĩa là đứng...
Làm việc đi, sao cứ nhìn điện thoại mãi vậy -_- Photo by: bruce mars on Unsplash "Not safe for work" = không an toàn trong...
Photo by Natasha Brazil "Come to (one's) attention" -> nghĩa là làm cho ai để ý/chú ý tới; làm cho ai biết hết ho...
Photo by Sebastian Herrmann "Come to an understanding with (someone)" -> nghĩa là hiểu ai, đi đến thỏa thuận với ai. ...
Hoa nào rồi cũng chóng tàn. Photo by Natalia Luchanko "Come to a close" -> nghĩa là kết thúc, chấm dứt một quá trình/t...
Mẹ ơi, đừng bỏ con! Photo by Kelly Sikkema "Come to a bad end" -> nghĩa là kết thúc thảm hại; thất bại nặng, kết cục t...
Photo by Alex Blăjan "Come to (one's) ears" = đến tai mình -> nghĩa là nghe được chuyện gì và biết hết mọi chuyện...
Photo by Florencia Potter "Come the acid" = như axit/chanh chua -> nghĩa là nói một cách cay độc, đầy châm biếm, lăng ...