phrase

Photo by:  Dane Deaner  on Unsplash "Get in the groove" = đi vào đường mòn -> nghĩa là mải mê/đắm chìm vào công việc, do đó làm...

sex

gã đàn ông ăn trộm dương vật giả... ----- A masked thief was still at large after he casually exited a Las Vegas adult store in broad daylig...

sex

khỏa thân dắt chó đi dạo... :) ----- An early morning nude walk on Monday eventually led to a fight with cops and a Hopkinton couple facing ...

sex

ở thái lan, khỉ khát tình náo loạn đường phố... ----- POLICE in Thailand have admitted they are powerless to control sex-crazed monkeys that...

economics

shared from fb đào trung thành , ----- Lưu Vĩ Hồng nói: "Đầu tiên, đối với việc trước mắt các doanh nghiệp nhà nước ở Bình Nguyên tiến ...

miscellaneous

nhưng vụ nổ nhà máy phân bón (7 năm trước) ở texas, giết chết 15 người, thì chỉ là muỗi so với vụ nổ ở beirut thôi, năm ngoái, trump còn gỡ ...

economics

là chính phủ nhỏ thôi... cứ như quả văng (quả bóng phá hoại) thế, thì tháp thịnh vượng nào mọc lên được... cải cách thể chế cũng ko dễ tạo t...

phrase

Photo by:  Fezbot2000  on Unsplash "Cold day in July" = ngày tháng bảy lạnh lẽo -> nghĩa là khoảng thời gian hoặc sự kiện sẽ k...

phrase

Photo by:  Hossein Ghaem  on Unsplash "In the doghouse" = trong chuồng chó -> nghĩa là ai đó đang tức giận vì người khác làm gì...