Photo by lan deng on Unsplash "Burst on the scene" = bùng nổ trên khung hình -> nghĩa là bất ngờ xuất hiện, nghĩa khác là bỗng...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by lan deng on Unsplash "Burst on the scene" = bùng nổ trên khung hình -> nghĩa là bất ngờ xuất hiện, nghĩa khác là bỗng...
Photo by Geron Dison on Unsplash "Give a rah-rah speech" -> nghĩa là nhiệt tình, say mê phát biểu. Ví dụ Utano says all he ca...
Photo by Markus Spiske “A heartbeat (away) from being (something)” = chỉ còn cách một nhịp tim nữa thôi -> nghĩa là sắp trám vào vị trí ...
Photo by Leo Foureaux “(Someone) went that-a-way” -> nghĩa là người bạn đang tìm vừa chạy/đi theo hướng này (trong truyện viễn tưởng...
Photo by Dominik Lange “There's no getting away from (something)” có get away from là tránh xa -> cụm từ này nghĩa là vấn đề/tình h...
Photo by Kamal Bilal “Far and away” -> nghĩa là (nhấn mạnh) rất khác biệt, khác xa. Ví dụ “This has been far and away, the hardest thing...
Photo by Chris Karidis “Burn not your house to fright the mouse away” = đừng có đốt nhà đuổi chuột -> nghĩa là không nên dùng các biện p...
Photo by Bobbie Jackson “Bear away the bell” = mang cái chuông đi -> nghĩa là giành chiến thắng (thường dùng trong môn đua ngựa). Ví dụ ...
Photo by Timothy Eberly “Be over the hills and far away” = trên đồi và cách xa -> nghĩa là ở nơi xa. Ví dụ Over the hills and far away, ...
Photo by Matthew Miner "Are we away?” -> nghĩa là chúng ta chuẩn bị/sẵn sàng rời đi chưa? Ví dụ “I was aware a couple of us hadn’t ...
Photo by Briana Tozour “A mile away” = chỉ xa một dặm -> nghĩa là rất dễ dàng, luôn trong tầm quan sát/theo dõi. Còn “miles away” nghĩa ...
Photo by Djim Loic “The one who/that got away” -> nghĩa là ai/điều mình tiếc nuối hoặc yêu thương đã mãi ra đi. Ví dụ One of the final i...
Fed (ngân hàng trung ương mỹ) cũng chỉ có tác dụng giải trí như... phim khiêu dâm thôi, ko quyền lực quá đâu (bán nợ ngắn hạn, mua nợ dài hạ...
để có đổi mới sáng tạo thì nền kinh tế phải khuyến khích hoặc ít nhất tạo cơ hội cho "những kẻ bên ngoài", "những kẻ thách th...
tại sao lại phớt lờ gulag và giận sôi lên với lợi nhuận của tập đoàn lớn... ----- trích dẫn hôm nay… is from page 283 of Kristian Niemietz’s...
chắc do fan biden "lập kế hoạch" đi bầu hoàn hảo quá rồi, theo nghiên cứu, nếu chỉ giục giã không thì một dự định khó được thực h...
cứ thẳng thắn, ngắn gọn về 1-2 điều mình tự hào, chứ đừng nói bóng gió, vòng vo về thành tích, khiến người khác cảm thấy không thành thật, -...
Photo by Gary Butterfield on Unsplash "Worship the ground he walks on" = tôn thờ con đường anh ta bước trên -> nghĩa là rất ng...
Photo by Cristian Newman on Unsplash "There are too many chiefs and not enough Indians" = quá nhiều tù trưởng nhưng ít da đỏ ->...
Hai thứ quyền lực nhất trong xã hội thời điểm này. Photo by Anshu A on Unsplash "Of the first magnitude" -> nghĩa là có tầm qu...