Đừng ai cản tui! Photo by Erik Dungan on Unsplash "Go jump in the lake" = đi mà nhảy xuống hồ đi -> bảo ai đi chỗ khác, ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Đừng ai cản tui! Photo by Erik Dungan on Unsplash "Go jump in the lake" = đi mà nhảy xuống hồ đi -> bảo ai đi chỗ khác, ...
Photo by: Erik Mclean on Unsplash "Loose cannon" = đại bác (bắn) bừa bãi -> nghĩa là người có thiên hướng hành động khó...
Lên kế hoạch tuần này ngay và luôn đi bạn ơi. Photo by STIL on Unsplash "Have another/two string to my bow" tức là có phươ...
Photo by Henry & Co. on Unsplash "The latch string is always out" có từ "latch" là chốt cửa. Cụm này nghĩa ...
Bởi mẹ là người gần gũi nhất với con nên xu hướng "mama's boy" khá phổ biến. Photo courtesy 219Eastern "Tied to (o...
Ôi không, rắc rối to rồi :( Photo by: Ksenia Makagonova on Unsplash) "The devil to pay" = con quỷ phải trả -> nghĩa là ...
Phương châm sống: rẻ mới mua. Photo by Adli Wahid on Unsplash "Tighten the purse strings" = thắt chặt hầu bao -> tiết ...
Cái gì cũng có giá của nó, hành tỏi cũng vậy :) Photo by: MILKOVÍ on Unsplash "Pay the price" = trả giá -> nghĩa là hứn...
Chúa tể rừng xanh. Photo by Javier Virues-Ortega "(One's) writ runs -> Ai đó có quyền, sự kiểm soát và ưu thế trước một...
Thấy đồ ăn là sáng mắt. Photo by Sander Dalhuisen "Feed/stuff (one's) face" = Cho ăn/ngập đồ ăn vào mặt ai -> Tham...
Lâu đài vắng bóng nàng. Photo by Willian West "Fit for a king" = Thích hợp cho một vị vua -> Những thứ tốt đẹp nhất, x...
Bỗng cảm thấy lạc lõng giữa dòng người. Photo by Vadim Sadovski "Draw (someone's) fire" = Thu hút sự bùng cháy của ai...
trên những chiếc ghế xa hoa, Wendy Cutler - người đóng vai trò chính đàm phán với TQ khi họ muốn gia nhập WTO, nhớ lại những cuộc họp l...
Chuyến hành trình tới phương xa. Photo by Anastasia Fomina "Draggin' wagon" = Xe ngựa, xe chở những vật nặng -> Xe...
năm 2018 tổng thị trường là 161 tỷ usd, dự đoán trị giá 1.000 tỷ usd vào năm 2023, nhưng không tasty tẹo nào đâu, chia đôi rõ rệt: cựu ...
Sông có khúc người có lúc. Photo by Timur Romanov "Give (one) a break" -> nghĩa là cho ai đó giải lao, nghỉ ngơi sau k...
Định nhòm con gái nhà ai vậy? Photo by Fernando Rodrigues "Lurk around" -> Lén lút, lượn lờ xung quanh đâu đó. V...
Không điên rồ sao gọi là tuổi trẻ. Image by bungeeinternational from Pixabay "Off your trolley"= không còn trên xe đẩy -&g...
Nô lệ vốn dĩ không có thân phận. Photo courtesy Max Hutchins "Sell one down the river" = bán một người xuống miền ở cuối ...
Tình yêu là chuyện 2 đứa, nhưng có đứa lại không biết đếm... Photo courtesy benediktine "String someone along" là khiến ai...