Photo by fauxels from Pexels "Everybody's business is nobody's business" = việc của mọi người thì chẳng là việc củ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by fauxels from Pexels "Everybody's business is nobody's business" = việc của mọi người thì chẳng là việc củ...
siêu lỗ đen "ăn" lượng khí và bụi tương đương một Mặt Trời mỗi ngày ----- Astronomers have come across a monstrously large bl...
ngôi sao sáng gấp 2,5 triệu lần đột nhiên biến mất ko dấu vết, ----- In 2019, scientists witnessed a massive star 2.5 million times bri...
Photo by: Stefano Ciociola on Unsplash "Son of Belial" = con của Belial -> nghĩa là người độc ác/xấu xa. Belial là con ...
Photo by: Alex Iby on Unsplash "Son of a gun" -> nghĩa là người xấu tính/khó chịu, câu này có thể dùng để khích lệ, khe...
Photo by: Zach Betten on Unsplash "Not care a straw" -> nghĩa là không thèm quan tâm, để tâm. Ví dụ “I don’t care...
Photo by: Joshua Peacock on Unsplash "In the same ballpark" = trong cùng một sân bóng -> nghĩa là cùng số lượng/giá trị...
Photo by: Harry Sandhu on Unsplash "Worth your while" -> nghĩa là quan trọng, hữu dụng, xứng đáng với công sức bỏ ra. ...
Photo by: Patrick Robert Doyle on Unsplash "Go to the stake" -> nghĩa là sẵn sàng làm bất kỳ điều gì để bảo vệ niềm tin...
Photo by: Musa Ortaç on Unsplash "Box one's ears" -> nghĩa là đánh vào tai ai đó bằng tay với lực mạnh; hay còn g...
Photo by Miguel A. Amutio "Make a clean breast of" có breast là lòng, tâm trạng, tình cảm -> cụm từ này nghĩa là thú n...
Photo by Solal Ohayon "Clean the floor (up) with (one)" -> nghĩa là tấn công/đánh ai rất quyết liệt. Ví dụ This...
Thập thò, thập thò. Photo courtesy: gato-gato-gato "Up to no good" -> làm hoặc lên kế hoạch cho một việc xấu; có ý đồ xấ...
Này đủ đẹp chưa?? Photo by: Tamara Bellis on Unsplash "You cannot make a silk purse out of a sow's ear" = bạn không th...
Photo by: Sai De Silva on Unsplash "The walls have ears" = tường cũng có tai đấy -> nghĩa là có ai đang nghe lén/ nghe...
Nói chuyện với trẻ cần có ngôn ngữ riêng đó. Photo by August de Richelieu from Pexels "Speak (one's) language" nghĩa l...
Đôi khi cứ thế bộc phát nói nặng lời. Photo by Christina Morillo from Pexels "Use strong language" nghĩa là nói nặng lời, ...
Photo by Oleg Ivanov on Unsplash "Use foul language" nghĩa là chửi tục, dùng ngôn từ tục tĩu, dâm dục. Ví dụ If it t...
Miệng xinh là để nói những lời tốt đẹp. Photo by Mochammad Algi from Pexels "Mind (one's) language" nghĩa là coi chừng...