Photo by Volodymyr Hryshchenko “Only the good die young” = chỉ người tốt mới mất sớm thôi -> được dùng phổ biến để an ủi khi ai đó qua đ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by Volodymyr Hryshchenko “Only the good die young” = chỉ người tốt mới mất sớm thôi -> được dùng phổ biến để an ủi khi ai đó qua đ...
Photo by Andrea Piacquadio from Pexels "You must be new here" = chắc mày là lính mới -> câu hỏi mỉa mai vì ai hành động ngu ...
Photo by Raphael Lovaski “In name only” nghĩa là chỉ trên danh nghĩa thôi. Ví dụ During the 2020 Republican National Convention, Holtz spok...
Photo by Artur Aldyrkhanov "Even if only" = thậm chí chỉ để -> nghĩa là nên/phải làm (ít nhất là thế) dù chỉ vì một nguyên n...
Photo by bill wegener “A false friend and a shadow stay only while the sun shines” = người bạn giả dối và cái bóng chỉ ở lại khi mặt trời t...
Photo by Shamim Nakhaei “Don't ask me, I only work here” = đừng hỏi tôi, tôi chỉ làm việc ở đây thôi -> cách trả lời hài hước khi ai...
Photo by visuals “Make America Great Again” = làm nước Mỹ vĩ đại trở lại -> câu khẩu hiệu trong chiến dịch tranh cử tổng thống của ông D...
Photo by Jon Grogan “Let's not go through all that again” -> nghĩa là tôi không muốn bàn lại nữa (đủ rồi). Ví dụ As a commentator sa...
Be the light bulb :D. Photo courtesy : Sel Felin "A light bulb goes off in my head" = bóng đèn bật lên trong đầu tôi -> nghĩa ...
Photo by Collin Armstrong “At it again” = lại nữa rồi -> nghĩa là lặp lại hành động/thái độ. Ví dụ The Indians return home at 8 p.m. Fri...
Photo courtesy : Amal Abdul Aziz "Bag your face!" = cất mặt vào túi đi! -> nghĩa là không muốn ai làm phiền; "Đi đi, để t...
Photo by antonio molinari “Walk on stage and off again” = lên sân khấu rồi lại xuống ngay -> nghĩa là đóng vai rất phụ trong một vở diễn...
Photo by James Lee “Time and again” nghĩa là nhiều lần hoặc lặp đi lặp lại. Ví dụ Home sellers are told time and again the golden rules for...
"Stock-still" từ cổ dùng để chỉ miếng gỗ. Photo courtesy : johnny ... "Stand/stay stock-still" có stay là ngừng lại, st...
"Hobo" = kẻ lang thang . Photo courtesy : Guild UMBRA "Carry the stick" = mang cây gậy -> nghĩa là kẻ lang thang. Ví...
Try your best! Photo courtesy : AUBERT Jean-Louis "Stick and stay, make it pay" có stick là gắn bó, trung thành, pay là trả tiền,...
Có ai nôn nao đến Xmas hemm :P Photo courtesy : Brooke Weeber "Stocking stuffer" = nhồi rơm vào chiếc tất dài -> nghĩa là món ...
Nhìn mà hoa mắt luôn đó :D Photo courtesy : Youssef Rahoui "Pots of money" = chậu tiền -> nghĩa là số tiền rất lớn. Ví dụ Be...
chuyển sang 'thịt từ phòng thí nghiệm' luôn, singapore đã phê duyệt... :) ----- Cultured meat, produced in bioreactors without the s...
Photo by Mr.Autthaporn Pradidpong on Unsplash "Here be dragons" = ở đây có rồng (canh giữ) -> nghĩa là tình huống có khó khăn,...