bị đòi bồi thường 30 tỷ usd cháy rừng, công ty cung cấp điện và khí đốt PG&E của Mỹ đệ đơn phá sản vì luật sư tham lam chăng? (tập ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
bị đòi bồi thường 30 tỷ usd cháy rừng, công ty cung cấp điện và khí đốt PG&E của Mỹ đệ đơn phá sản vì luật sư tham lam chăng? (tập ...
thật vậy ko? giờ có mạng xã hội nên người dân dễ dàng xuống đường -> ảo tưởng về sức mạnh/sự tự tin, 200.000 người (xuống đường) ngà...
Vợ ơi! Photo courtesy: Swordscookie "Left holding the baby" = bị bỏ lại giữ đứa trẻ -> nhận toàn bộ trách nhiệm hoặc lỗi...
Look what I found! Photo courtesy: Ingrid0804 "Have a ripper" có từ "ripper" là rất tuyệt trong từ lóng ở tiếng ...
Photo by: Pixabay on Pexels "Bend out of shape" -> nghĩa là buồn chán, tức giận (đối với người) hoặc méo mó, không thẳn...
Một mình đi trốn cũng vui. Photo by Jeremy Bishop "The hind end of nowhere" = Điểm dừng đằng sau nơi vô định -> Một vị...
Tạo dáng từ nãy giờ vẫn chưa ưng được tấm nào cả. Photo by Alex Iby "Some loose ends" = Không có kết quả -> Một việc/v...
Thật rùng rợn. Photo by Eva Blue "Put an end to oneself" = Tự kết liễu đời mình -> Tự tử. Ví dụ My first though...
Ba ơi, cái gì thế kia? Photo by Edi Libedinsky "Not know which end is up" = Không biết cuối cùng là cái nào lên -> Ng...
Trải nghiệm lần đầu đi du thuyền. Photo by Mael BALLAND "Not be able to tell one end (of something) from the other" = Kh...
Photo by: Scott Webb on Unsplash "In good shape" = trong hình dáng tốt -> nghĩa là hoạt động trơn tru (đối với máy móc)...
Photo by: JOSHUA COLEMAN on Unsplash "All shapes and sizes" = mọi hình mọi dáng -> nghĩa là đa dạng, muôn màu muôn vẻ. ...
Khi cuộc sống quá đủ mệt mỏi. Photo by NeONBRAND "Never hear the end of it" = Không dứt được nỗi bận tâm phiền toái ->...
On sale. Photo by VanveenJF "Low-end" = Giới hạn thấp -> Rẻ hơn và chất lượng kém hơn khi mà so sánh với các sản phẩm...
Chuyến du lịch đáng nhớ. Photo by Court Cook "The living end" = Giới hạn sự sống -> Chỉ điều gì là nhất, là số một, đ...
Có những người cứ thích tỏ ra nguy hiểm. Photo by Josiah Gardner "Jump in at the deep end" = Nhảy vào đáy sâu -> Thử l...
Nước mắt cầu vồng. Photo by Christian Sterk "It'll end in tears" = Kết thúc trong nước mắt -> Lâm vào kết cục thảm...
Golden Gate Park Polo Field, 1232 John F Kennedy Dr, San Francisco. Photo by Parker Gibbons on Unsplash. "Whip someone/somethi...
Có công tập bơi, có ngày nên sao. Photo by Li Yang "In at the deep end" = Trong đáy sâu -> Đang trong cảnh vô cùng kh...
Nhân dịp BLACK FRIDAY. Photo by Allie Smith "Hold (up) (one's) end of the bargain" = Cứ giữ như kết quả của sự thương...