Nơi đô thị phồn hoa, náo nhiệt. Photo by Brett Stone from Pexels "This side of the black stump" nghĩa là nội thành, thuộc ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Nơi đô thị phồn hoa, náo nhiệt. Photo by Brett Stone from Pexels "This side of the black stump" nghĩa là nội thành, thuộc ...
Muộn rồi kìa! Photo by JÉSHOOTS from Pexels "Stir one's stumps" nghĩa là (giục ai) mau lên, nhanh lên! "Stump&quo...
"Trời ơi không biết phải nói sao lun á!" Photo by Craig Adderley from Pexels "(You've/ it's) got me stumped&q...
Một cách sáng tạo tuyên truyền về phòng chống COVID-19. Photo by kim "Grim Reaper" = Thần Chết, là một nhân vật thường được...
Thả lỏng và thư giãn, không phải chịu đựng mới tốt. Photo by Matthias Cooper from Pexels "Grin and bear it" nghĩa là cười ...
Làm được thì tự mãn chút cũng chẳng sao. Photo by Prime Cinematics from Pexels "Shit-eating grin" (tiếng lóng) nghĩa là sự...
Photo by Nishant Aneja from Pexels "Plastic grin" nghĩa là nụ cười công nghiệp, cười giả tạo. Ví dụ As they walked d...
Tự tin khoe cá tính. Photo by Nick Oz from Pexels "Tin grin" = nụ cười thiếc -> (tiếng lóng) nghĩa là người niềng răng,...
Photo by Streetwindy from Pexels "Big fat grin" (BFG) = nụ cười to béo -> nghĩa là cười lớn, cười hạnh phúc. Ví dụ ...
Photo by: Andrea Piacquadio on Unsplash "Crazy mixed-up kid" -> nghĩa là người trẻ có vấn đề về tâm lý. Ví dụ Whe...
Photo by: Jhefferson Santos on Pexels "Crazy as a loon" có từ loon là thằng điên -> cụm từ này nghĩa là hành xử lạ lùng...
Photo by Negative Space from Pexels "Baby bump" nghĩa là bụng bầu, bụng mới nhô lên ở giai đoạn đầu thai kỳ (chỗ sưng lên ...
Tranh luận hay khoe răng vậy? Photo by lawrence windrush "Bump (one's) gums" = sưng nướu -> (tiếng lóng) nghĩa là nó...
Photo by: Jon Tyson on Unsplash "Glad tidings" có từ tidings là tin tức -> cụm từ này nghĩa là tin tốt, tin vui. Ví...
Thiệt hại vô cùng nặng nề vì đại dịch. Photo by Jerry Wang from Pexels "Be bumping along the bottom" hoặc "bumping al...
Quẩy hết mình là nhảy xập xình. Photo by Martin Lopez from Pexels "Bump and grind" là tên một điệu nhảy sexy, khiêu gợi (đ...
Cãi nhau chán chê rồi lại lên giường làm hòa! Photo by Elly Fairytale from Pexels "Bump fuzzies" hoặc "bump uglies&qu...
Photo by Madeleine "Get goose bumps" nghĩa là nổi da gà, sởn gai ốc. Ví dụ That said, goosebumps are humanity’s almos...
Dịch bệnh "nhờ" các ông mà lây lan. Photo by FirestoneTheo "Fist bump" nghĩa là một kiểu chào hỏi hoặc ăn mừng...
Photo by Berendey_Ivanov / Andrey_Kobysnyn from Pexels "Bump (someone) off" (tiếng lóng) nghĩa là loại bỏ hoặc trừ khử, gi...