CMCN thật ra là thời đại, trong lịch sử, mang lại vô số cơ hội cho những người "không xu dính túi", "cực khổ bần hàn" nh...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
CMCN thật ra là thời đại, trong lịch sử, mang lại vô số cơ hội cho những người "không xu dính túi", "cực khổ bần hàn" nh...
Photo by National Cancer Institute on Unsplash "Keep the wolf from the door" = ngăn con sói ngoài cửa -> cụm từ này nghĩ...
hoan nghênh hiệp định thương mại mỹ mexico canada (usmca) mới mang lại việc làm (rời khỏi china) quay về bắc mỹ chưa chắc đã hay, một, thất ...
những người ủng hộ "chính sách công nghiệp" muốn những người chống đối nhìn ví dụ của tesla và spacex và ngẫm như nào? ko phải là ...
Cố lên! Rồi con sẽ hiểu được nhanh thôi! Photo by Picsea on Unsplash "Fake it till you make it" = giả vờ cho đến khi thành ...
Photo by piotr szulawski on Unsplash "Drain the swamp" = hút nước các đầm lầy (để giảm muỗi) -> cụm từ này nghĩa là diệt...
Phòng đúng chất khách sạn 5 sao, duyệt! Photo by Steven Ungermann on Unsplash "Does exactly what it says on the tin" = giống...
số thống kê nói dối, khi giàu lên và có sức khỏe hơn, số người trung bình trong một hộ gia đình giảm đi, ví dụ: con cái ra ở riêng, phụ nữ c...
"nhà kinh tế" mỹ lý luận, chẳng cần phong tỏa trẻ em, vì rất ít rủi ro mắc dịch, (tỷ lệ bị sét đánh còn cao hơn) mà kể cả nếu mắc,...
đổ mồ hôi sôi nước mắt mới có, ko phải từ trên trời rơi xuống, với một doanh nghiệp, chi phí hết 2 triệu usd, thì tiết kiệm được 0.5% chi ph...
Photo by: The New York Public Library on Unsplash "Float a loan" có từ loan là khoản vay -> cụm từ này nghĩa là vay tiền của...
Đau quá thì thư giãn vậy. Photo by: Raphael Lovaski on Unsplash "Racked with pain" -> nghĩa là rất đau đớn, đau đến tột cùng,...
"Làm nhanh cái tay lên!" Photo by Samuel Aboh on Unsplash "Like the deuce" nghĩa là rất nhanh. Ví dụ They ...
Mày hả bưởi? Photo by Adi Goldstein on Unsplash "Who the deuce" nghĩa là nhấn mạnh AI làm điều này, AI gây ra rắc rối này....
Không cần biết ở đâu, chỉ cần biết ở với ai. Photo by Ketut Subiyanto from Pexels "What (in) the deuce" = chuyện gì vừa xả...
Đừng tưởng tòm tem bên ngoài mà qua mắt được đàn bà con gái nha. Photo by Damir Spanic on Unsplash "(There will be) the deuce t...
Photo by Pablo Merchán Montes on Unsplash "Take someone out to dinner" nghĩa là đưa/mời ai đi ăn tối, không hẳn là hẹn hò....
Photo by: Francisco Gonzalez on Unsplash "Under pain of death" = chịu nỗi đau của cái chết -> nghĩa là buộc phải làm cái...
Photo by: Mark Leishman on Unsplash "Ring of steel" = vòng đai thép -> nghĩa là vệ sĩ có vũ trang vây quanh bảo vệ ai hoặc n...
Nghiên cứu này hay phết, lấy ảnh mặt hơn 2000 bộ trưởng từ 15 nước cộng hòa Liên Xô cũ rồi ước tính tỷ lệ thừa cân trên cơ sở khuôn mặt này,...