Journey in Life: 12/02/19

Monday, December 2, 2019

"Run away with the idea" nghĩa là gì?

Có một sự khó hiểu không hề nhẹ trong bức ảnh này. Photo by  Namphuong Van

"Run away with the idea/notion" = Cao chạy xa bay cùng với lý tưởng của mình -> Xem một ý tưởng không thực tế và hão huyển như là một điều chắc chắn xảy ra và thành hiện thực; tin điều gì đó không đúng với thực tế (văn nói).

Ví dụ
Football analyst David Bick said: “In my view, clubs should not run away with the idea their own valuations (sự đánh giá) will suddenly shoot up. City have a very specific business model. No one else has done it, at least not successfully. “Silver Lake’s motive is partly technology and also content — both sport and entertainment. It gives it reach.”

The listings (via GamesRadar+) are for an Assistant Cinematic Director and a Cinematic Artist, and would both be working in the motion capture department of the studio. Now, as easy as it's going to be to run away with the idea that this is proof Santa Monica Studios is working on that Asian setting for the next God Of War, I'd encourage you to just hold your Pegasuses* for one moment while we consider the facts.

Before our American friends run away with the idea that Secretary of State Mike Pompeo has authority to say that planting Israeli civilian settlements (định cư ổn định của người dân) in occupied Palestine “is not, per se, inconsistent (bất kiên định, mâu thuẫn với) with international law”, and that the Trump Administration is only recognising the reality on the ground, they might like to hear the authoritative opinion of John McHugo, International lawyer and Balfour Project trustee.

Bin Kuan

"Out for the count" nghĩa là gì?

Nay làm một lèo 10 phrases nên hơi mệt tí! Photo courtesy: Geoff France

"Out for the count" = hết đếm nổi -> bất tỉnh, đang ngủ và không muốn thức dậy. Cụm này có nguồn gốc từ môn đấm bốc, khi vận động viên bị đánh ngã và trong tài đếm quá mười giây.

Ví dụ
Steve was out for the count, so I answered the phone.

But it was double kickboxing world champion Lopes who emerged (trở nên nổi tiếng) the winner after he got back to his feet quickly while Neves laid down out for the count.

9.3 rating. It’s a tie for this season, with the final coming in close to “Doppelgangland.” There’s a huge battle at graduation, the Mayor is defeated, and Faith is out for the count. Well, for now, but she’s not gone for good (biến mất).

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Left holding the baby" nghĩa là gì?

"Better off" nghĩa là gì?

Tiền đây. Photo courtesy: eravedesigns2

"Better off" = tốt hơn -> ở vị thế tốt hơn, thường là về tài chính (có nhiều tiền hơn trong quá khứ hoặc nhiều người khác; người giàu có, khá giả).

Ví dụ
The country would be better off if more women were serving in Congress (Quốc hội).

Savers (người tiết kiệm) who took advice in the early 2000s are on average £47,000 better off a decade later than those who chose to go it alone, according to research.

For example, you're better off spending money on a life insurance policy to protect your family than not having one at all; paying a professional for help with your money if you're paralyzed (đờ người ra) by indecision (do dự); and yes, buying the latte (cà phê sữa) if it's something you enjoy and it doesn't distract from your other goals.

Ngân Nguyễn

Bài trước: "Honor among thieves" nghĩa là gì?

"Run a mile" nghĩa là gì?

Khi anh ta sợ chó dại. Photo by  Jenny Hill

"Run a mile" = Chạy một dặm -> Chạy trốn khỏi ai/cái gì bằng mọi cách; cố gắng hết sức để tránh xa ai/cái gì.

Ví dụ
If I can't even run a mile, can I even do anything right? Having those experiences, I decided it would be best to avoid running at all costs.

It may all look glamorous (đặc biệt thu hút) or the the life of Riley, but when one ­truly examines what it is like being a ­Royal, then one would run a mile if the opportunity came along.

‘I thought Tyler would run a mile, but when I broke the news to him, he was over the moon,‘ (vui sướng như lên cung trăng) she explained. ‘He said he couldn‘t wait to be a dad and was excited to start a family together.‘

Bin Kuan

"Run my fingers through my hair" nghĩa là gì?

Đẹp mà lười. Photo by  Element5 Digital

"Run (one's) fingers through my hair" = Chải tóc qua ngón tay -> Lấy ngón tay chải tóc cho gọn gàng, nhẹ nhàng và đầy âu yếm.

Ví dụ
As I leave the salon, I run my fingers through my hair to check for any damage that might have slipped through the net – there's nothing to note.

Overall my hair feels a lot smoother and lighter. I can run my fingers through my hair better than I could before, and my hair looks happy and healthy.

Until I discovered the hair straightener — and it changed my life. Finally, I could run my fingers through my hair without it getting tangled! My hair would magically become smooth and shiny, I no longer had to style it every day, and I could literally just get up and brush my hair and head out the door — something I could never have done when it was curly (xoăn).

Bin Kuan

"Run deep" nghĩa là gì?

Cô bé có tâm hồn đầy thơ mộng. Photo by Mc James Gulles

"Run/go deep" = Chỉ cảm xúc sâu sắc và mãnh liệt, vấn đề trở nên mạnh mẽ và nghiêm trọng; được thiết lập hoặc hội nhập một cách mạnh mẽ và sâu sắc.

Ví dụ
Clearly Karaman wanted to utilize the space between Galatasaray's defenders and goalkeeper Fernando Muslera since Ekuban is fast enough to run deep into the penalty box.

We mentioned the beer in the previous paragraph for a reason. Pubs run deep in the blood of the British people. That is their favorite place to be. They go there to watch their favorite team, or simply to have a good time. The atmosphere is always amazing and there is no doubt that you will have quality time and meet awesome people when you go there.

KUCI’s rebellious (nổi loạn, chống đối) roots run deep. It started as a pirate radio station (người phát thanh ở một trạm sóng bất hợp pháp) in 1967. UCI student Richard Privette recorded tapes, and with the help of engineering student Craig Will—who constructed a makeshift (đồ tự chế) AM antenna—the two broadcasted from an Anteater dorm room. The signal was weak and had a range that spread only a couple of miles away from the campus. Two other students, Lee Sailer and Zack Zenor, soon began broadcasting a nightly talk and live music show from Sailer’s dorm room (phòng ký túc xá).

Bin Kuan

"Run your eyes over" nghĩa là gì?

Tia tia thật kỹ mà cũng không thấy sao. Photo by Drew Coffman

"Run (one's) eyes over (something)" = Lướt mắt qua cái gì -> Kiểm tra, xem xét hoặc nhìn cái gì một cách nhanh chóng, qua loa và cho có hình thức.

Ví dụ
He was quick to joke that “I realise my opinion carries no weight here.” You can run your eyes over an edited version of the interview below.

Run your eyes over the current Atletico Madrid squad. On almost every line from top to bottom, there is a player who embodies (hiện thân, cụ thể hóa) the essence of Diego Simeone, carrying the all-powerful Atleti manager's characteristic ferocity (dã man, hung tợn) onto the pitch.

He was an appraiser (người đánh giá) of appearances, would let you know if he thought something you’d asked him to do would ill become you. Politely – because he had the manners of a gentleman of another time as well as of another place – he would quickly run his eyes over you and give his opinion with the faintest inclination (cái cúi nhẹ, không rõ) of his head. He had fine, aquiline (chim ưng) features and at such a moment you felt you were being looked at by a hawk (diều hâu).

Bin Kuan

"A dummy run" nghĩa là gì?

Búp bê chuẩn bị làm mẫu cho thợ làm mẫu tóc. Photo by  Don Agnello

"A dummy run" = Cuộc diễn tập -> Việc thực hành, tập diễn thử trước khi diễn chính thức vào dịp quan trọng.

Ví dụ
A dummy run from Sam Gaudie drew the defence and Dan Stockdale crossed to touch down. Blakeney-Edwards added the two points.

McHugh slapped home a second goal when found by Anthony Thompson after Murphy waddled O'Carroll from the square with a dummy run.

However, they aren't the first group to live in the camp - the stars are preceded by a bunch of ordinary folk (một số lượng người đông đảo) who are paid to film a dummy run.

Bin Kuan

Bài trước: "Rat run" nghĩa là gì?

"Run up a tab" nghĩa là gì?

Tiền ơi là xiền...Photo by NeONBRAND

"Run up a tab" = Mắc nợ, nợ nần chồng chất và sau này phải trả món nợ đó.

Ví dụ
They pocket their lunch money to spend on something else, and hope the school lets them run up a tab. Yep, some teenagers are scam (lừa đảo) artists.

Justus alone would run up a tab of about $975,000 over six settlements (sự thanh toán) coupled with legal fees, mostly for alleged beatings of suspects.

Known as Nigerien Air Base 201, or simply “201,” the unsuspecting (không nghi ngờ) air hub costs around $30 million a year to maintain, and will run up a tab of around $280 million by 2024.

Bin Kuan

"Move the goalposts" nghĩa là gì?

Photo by: ÁLVARO MENDOZA on Unsplash

"Move the goalposts" = di chuyển cột gôn -> nghĩa là thay đổi luật lệ, thông số của một sự việc để phục vụ lợi ích cá nhân, khiến người khác khó thành công, khó đạt được mục tiêu hơn.

Ví dụ
First, we’ve grown accustomed (quen với) to Republicans clumsily (vụng về) moving the goalposts in the hopes of helping their scandal-plagued president, but Graham’s latest posture was considerably more ridiculous: the senator isn’t moving the goalposts; he’s eliminating (loại bỏ) them.

“I am being lied to. My son’s prescription (đơn thuốc) for Bedrolite medicine is actively being blocked. “You will continue to move the goalposts every time I find an access route to an NHS prescription for Cole. “While you all continue to play a political version of pass the parcel, I’m left to pick up the pieces of your failings.

And while a Utah-Ohio State semifinal doesn’t sound all that appealing (hấp dẫn), to move the goalposts on Utah now would be the ultimate dirty trick. If Utah wins out, it will have earned its way into the college football’s Final Four.

Ngọc Lân

"Run to seed" nghĩa là gì?

Chia tay em, anh vẫn ổn. Photo by  Mael BALLAND

"Run to seed" = Ngừng ra hoa vì đã kết hạt -> Trông tiều tụy, không khỏe và không sức sống vì thiếu quan tâm hay chăm sóc.

Ví dụ
You can dig them up, but you mustn't leave any roots in the ground or they will re-emerge (lại nổi lên). Alternatively, cut the flowers before they run to seed.

Bolting is a term which refers to vegetable crops that run to seed before their time. The plant is essentially rushing in to procreation (sự sinh sôi nảy nở) mode.

Chervil (ngò), parsley (cây mùi) and coriander (cây mùi) are all herbs that have done well for me from an early autumn sowing. Spring sowings of coriander, in particular, tend to run to seed before they know they’re born, but sowing now lends itself not to stretching up and flowering but to hunkering down, to stockiness and bushiness, and this is what we want from our leafy herbs.

Bin Kuan

"Run to fat" nghĩa là gì?

Hội bạn size XXL. Photo by AllGo - An App For Plus Size People

"Run to fat" = Chạy cho đến mập -> Bắt đầu tăng cân.

Ví dụ
We lived our formative years through a time where the F word was perfectly acceptable: he's a fat git, she's run to fat, they're as fat as butter.

We tend not to look to politicians for advice on well-being, what with their punishing schedules, tendency to run to fat, and penchant (thiên hướng, sở thích về) for mother’s ruin.

Our parents are starting to look a bit peaky (hơi ốm), if they haven’t already checked out. We notice that – while we’ve been boozing, eating pizzas and watching telly – our once strong bodies have run to fat. Between 35 and 45 – my God, I’ve watched it happen with my friends – the tum (dạ dày) starts to bulge (phình ra) out over the waistline (eo); a comfortable jowl (má) appears; the hairline starts to recede (giảm sút).

Bin Kuan

"Run the rule over" nghĩa là gì?

Chủ tịch giả làm anh hàng xóm và cái kết. Photo by  Curtis MacNewton

"Run the rule over (someone or something)" = Thực hiện quy định trên ai -> Kiểm tra, xem xét kỹ lưỡng ai để xem họ có xứng đáng/phù hợp hay không.

Ví dụ
GOVERNMENT inspectors (thanh tra) are on the way to Kendal next week to run the rule over the Lake District National Park Authority's local plan.

For the final time in 2019, Matt Scott has run the rule over all 20 drivers in action. Let us know if you agree, or not, with the scores on Facebook and Twitter!

Record Sport understands Parkhead scouts (trinh sát, người dò thám) were in the stands to run the rule over the 21 year-old midfielder’s display for Israel outfit Bnei Yehunda in their 2-1 win against Hapoel Beer Sheva at the weekend.

Bin Kuan

"Meanwhile, back at the ranch" nghĩa là gì?

Photo by Timothy Eberly on Unsplash

"Meanwhile, back at the ranch" có từ ranch nghĩa là nông trại -> cụm từ này nghĩa là trong khi đó, tại trang trại. Cụm từ này là một đoạn hồi tưởng bằng lời nói đến từ những bộ phim phương Tây phổ biến vào những năm 1920, và cũng là chương trình radio The Lone Ranger. Trong quá trình chiến đấu giữa những người định cư và người Ấn Độ hoặc cao bồi và những kẻ ngoài vòng pháp luật, sẽ có một đoạn hồi tưởng về trang trại theo sau chú thích (hoặc tin nhắn trên đài phát thanh) "Meanwhile, back at the ranch". Trong nhiệm kỳ tổng thống của Lyndon Johnson, (1963 - 1969), theo William Safire, cụm từ này được sử dụng để chỉ các hoạt động tại Nông trại LBJ ở Texas.

Ví dụ
Meanwhile, back at the ranch ... Julia Roberts turned 52. The “Pretty Woman” actor went full cowboy Monday for the birthday image she posted to Instagram. “Yeehaw,” the bandana-wearing (choàng khăn rằn) Roberts wrote.

The AP and Coaches poll rankings had to make some modifications (sự điều chỉnh), which weren’t exactly to some folks liking. Meanwhile, back at the ranch, the tilt that had the attention of everyone around these parts was another “Game of the Century” ( what was this one? Like number 87 in the series of GOTC) to the northwest.

Let’s get real about one thing: dental hygiene (vệ sinh răng miệng) school is hard. I’m sure by now you’ve realized that your friends in other programs are enjoying the good life: sports events, social outings, weekend gatherings (cuộc tụ họp), and all that a typical undergraduate college experience encompasses. Meanwhile, back at the ranch, you’re grueling over oral anatomy and desperately trying to grasp the physics of radiation. And your “outsider” friends?

Thảo Nguyễn

Bài trước: "Nurse you back to health" nghĩa là gì?

"Thereby hangs a tale" nghĩa là gì?

Photo by: Lina Kivaka on Pexels

"Thereby hangs a tale" = chuyện còn dang dở -> nghĩa là chuyện sẽ còn hay ho nữa.

Ví dụ
No less than 45% of the British Indian Army became the Pakistan army, with only two Muslim officers of the rank of Colonel staying with the Indian army, and thereby hangs a tale.

Even high school students and amateur (nghiệp dư) astronomers (nhà thiên văn học) have discovered them. Did the Nobel Committee make a typographical error? No, they did not, and thereby hangs a tale. Just as it is problematic to decide who discovered America (Christopher Columbus? John Cabot? Leif Erikson? Amerigo Vespucci, whose name is the one that stuck? Those who came on foot from Siberia tens of thousands of years ago?) it is difficult to say who discovered the first exoplanet.

An inexplicably (khó hiểu) tender, untroubled exchange between Steve (Sidney Poitier) and his wife Sarah (Rosalind Cash) prefaces a raucous boy’s night out night in a Harlem house of ill-repute. Robbers relieve best friend Wardell (Bill Cosby) and Steve of their wallets, but the latter’s contains a winning sweepstakes ticket worth $50K, and thereby hangs a tale.

Ngọc Lân

"Run foul of" nghĩa là gì?

Cắn nhau đau lắm ớ. Photo by Mark Galer

"Run foul of (someone or something)" = Va phải, đụng phải ai/cái gì -> Chống đối, phản kháng lại ai/cái gì.

Ví dụ
Audit Department director Nor Salwani Muhammad did not run foul of any law when she recorded proceedings of a meeting which discussed amendments (sự cải tà quy chánh, sửa đổi) to the 1MDB audit report, her former boss Ambrin Buang told the High Court.

“The University reiterates its abhorrence (lặp lại điều ghê tởm) of any action or behavior by students that are inimical (thù địch, độc hại) to the well-being of others and will continue to sanction (phê chuẩn, xử phạt) students who run foul of its rules and regulations.

Till date nothing has come out of the allegations (sự viện lý, luận điệu) made by the erstwhile (xưa kia) CAG Vinod Rai. All it succeeded in doing was scaring away investors who today do not want to open their wallets for the lack of clear intent on part of the government and the fear that they would not get a fair treatment if they run foul of it for some reason in future.

Bin Kuan

"Run the gamut" nghĩa là gì?

Cuộc sống là những trải nghiệm và các cung bậc cảm xúc. Photo by  Paul Gilmore

"Run the gamut (of something)" = Bao phủ/bao quát cái gì; trải qua hết cái gì, từng chịu đựng cái gì.

Ví dụ
Digital picture frames run the gamut from high-end, design-oriented options to good budget models that don't sacrifice image clarity for price.

England accent (chất giọng) – has seen all the highs and lows of a franchise that has run the gamut of emotions since his arrival more than a decade ago.

Since its founding in July 2017, the fund has been involved in 27 deals with companies that run the gamut from micromobility (mẫu xe tí hon) to robotics.

Reasons we say we use social media run the gamut from sharing updates and maintaining relationship to passing time and, well, pure apathy (hờ hững, lãnh đạm).

Bin Kuan

"Run that by me one more time" nghĩa là gì?

Tranh thủ giờ giải lao để bàn bạc chiến thuật. Photo by Andrea Tummons

"Run (something) by (one) one more time" = Thông báo, kể hoặc giải thích cái gì cho ai lần cuối.

Ví dụ
Oh yes, there is one other thing. None of this money can be used to pay wages or benefits of employees. If you missed that let me run it by you one more time in a different format. All the funds generated can be used for capital improvement projects ONLY!

I am proud and grateful to God to be an African American woman… I never understood why some men wanted women who didn’t know anything. Wait a minute! Run that by me one more time!... You just want somebody to feel superior (vượt trội) to. Suppose you have a heart attack.

“'We want to have a New Year's Eve party.' Well I said 'that sounds great, what do you want to do?' 'Well we want to drop something.' I said 'that's fine what do you want to drop?' They said a buzzard (chim ó buteo). I got up and got me another cup of coffee, came back and said, 'run that by me one more time.' They said 'we want to drop a buzzard,'” Faircloth explained with a smile.

Bin Kuan

"Run up the flagpole" nghĩa là gì?

Con mã Hoa Kỳ. Photo by  Vinny O'Hare

"Run (something) up the flagpole" = Dương/đưa ra cái gì lên cột cờ -> Kiểm tra cái gì để rồi đưa ra đánh giá, nhận xét.

Ví dụ
Perhaps you’re being asked to “think outside the box,” to come up with a “cutting edge” idea. Maybe you reply you need more time to “get your ducks in a row,” or you have to run an idea “up the flagpole,” or get “buy in.”

The reason that they didn’t run the prices up the flag pole earlier on in the “four-stroke era” was because the new four-strokes had to compete dollar-for-dollar against two-strokes. Price parity (ngang giá) between the two engine types was required to entice (nhử, lôi kéo) you to buy a four-stroke.

And once the showrunners learned of the complaint, the lawyer said, they asked human resources if they could still go ahead with their planned changes. “They didn’t do anything without running it up the flagpole with H.R.,” Mr. Brettler said. CBS backed the showrunners, saying in a statement that they had decided to “streamline their production process” before Ms. Gupta complained to them about Mr. Hunt.

Bin Kuan

"Run short" nghĩa là gì?

Mở tủ lạnh ra và phát hiện...Photo by  NordWood Themes

"Run short (of something)" = Sắp hết cái gì đó.

Ví dụ
By Paul Brown. When countries run short of food, they need to find solutions fast, and one answer can be urban farming.

The singer of 'My Lovely Mayo Mammy' is the darling of auld ones up and down Craggy Island and he'll never run short of jumper-cakes.

London will never run short of ensembles (đoàn hát múa) of young professional singers delivering pristine (tinh khôi) performances of sacred motets (bài thánh ca). A cynic (người nhạo báng) would say it’s what Oxbridge choral (đội hợp ca) graduates do until they feel the need to earn serious money and defect (bỏ đạo, bội giáo) to the City.

Bin Kuan

"Run rings around" nghĩa là gì?

Cần cù bù thông minh. Photo by Joe Ciciarelli

"Run rings around" = Ngân vang tiếng chuông xung quanh -> Làm việc giỏi hơn hoặc vượt trội hơn ai; thắng thể trước ai.

Ví dụ
Meanwhile, Vladimir Putin has run rings around the Obama and Trump administrations in the chess game of international politics.

“It’s always very satisfying to complete projects we know can run rings around the NBN and provide building residents and tenants (người thuê nhà đất) a stellar (chính, xuất sắc) internet experience.”

Women playing football has never been out of the norm for me. My sister, 10 years older, used to play. She had a lot of male friends and would have a kick around with them, along with our two older brothers. My sister was good at football, she could run rings around the boys. She was quick but strong. I was in awe, but unfortunately that was as far as she got.

Bin Kuan

"Run rampant" nghĩa là gì?

Chùm gì đây? Photo by Nacho Domínguez Argenta

"Run rampant" = Chạy tùm lum -> Mất kiểm soát hành vi bản thân; mọc quá um tùm, mọc rậm rạp, mọc dày đặc (thực vật); lan tràn, cực kỳ phát triển, không bị kiềm chế (bệnh tật, tội ác...).

Ví dụ
Eibar 0-4 Real Madrid: Zinedine Zidane's title chasing visitors run rampant with goals from Sergio Ramos, Federico Valverde and a Karim Benzema double taking Los Blancos top of La Liga.

They began mixing herbs (cây thảo dược, cây gia vị) and vegetables in with the flowers, let seeds run rampant between cracks in the paths and covered any bare soil with green manures (phân bón) or mulch (lớp phủ). There was non-stop composting.

Meanwhile, Viola takes an interest in the Eldest Girls, 16-year-olds Jade-Marie Ahern, Britta Sayers and Anna Duchamp, who some on Lark suspect practice witchcraft (yêu thuật, phép phù thủy). And when a body is found at a site the trio (bộ ba) frequents, rumors run rampant and unruly (phóng túng, ngỗ ngược) passions prevail (lan khắp).

Bin Kuan

"Run out of gas" nghĩa là gì?

Như một con thiêu thần. Photo by  Bradley Dunn

"Run out of gas" = Hết gas, hết nhiên liệu -> Hết động lực, can đảm và sự nhiệt huyết để làm việc.

Ví dụ
I think you just run out of gas. “The better team won,” Parker continued. “They played very good coverage on our receivers.

Houston coach Mike D’Antoni on the team’s start Sunday: “They punched us good and we fall all the way back. A lot of time when you do that, you run out of gas.”

Therein lies the problem (điểm then chốt của vấn đề là nằm ở đó); Everton cannot maintain performances for more than half a match, and Leicester cannot be expected to underperform for anywhere near as long. The visitors led the race but had run out of gas by the time the hosts pressed on the accelerator (sự xúc tiến, tăng ga).

Bin Kuan

"Run my own show" nghĩa là gì?

Cháy hết mình vì đam mê. Photo by Austin Neill

"Run (one's) own show" = Tự chạy sô diễn của mình -> Tự quyết, nắm quyền thực hiện mọi việc, tự làm theo ý mình muốn.

Ví dụ
I’ve run my own show since I was 36 and bought Inside Michigan Politics, which definitely hasn’t unnerved folks (làm mọi người mất bình tĩnh, khó chịu), like a gubernatorial (thống đốc) candidate who summed up my two decades in journalism as writing a “fun blog thing.”

Scott worked in hospitality while studying at university, with roles at the Sydney Football Stadium and Sydney Cricket Ground requiring her to look after members during major events, often working with executive chefs to feed upwards of 400 people. She worked in finance for a time before returning to hospitality so that she could set her own hours and run her own show - as well as her family.

Many had viewed Lanzone as a likely candidate to oversee the combined digital assets of CBS and Viacom, whose properties (tài sản) include the ad-supported streaming service, Pluto TV, once the planned merger is completed in early December. But the entrepreneur (người khởi nghiệp, kinh doanh) was yearning (khao khát) to run his own show and began discussing the transition with DeBevoise over breakfast on Super Bowl Sunday.

Bin Kuan