It might seem easier to go through life as the echo - but only until the other guy plays a wrong note. ~ Warren Buffet ở đời, làm ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
It might seem easier to go through life as the echo - but only until the other guy plays a wrong note. ~ Warren Buffet ở đời, làm ...
Photo by Marvin Meyer "Give it all you've got" = Dùng để khích lệ ai cố gắng hết sức hoặc làm hết khả năng của mình ...
Photo by Bonnie Kittle "Don’t give a rip" -> nghĩa là không quan tâm tẹo nào, đếch quan tâm. Ví dụ We can tell...
Photo by Fernando Venzano "Give hostage to fortune" = con tin cho số mệnh -> nghĩa là nói hoặc làm điều gì phá hoại đ...
Photo by Sara Kurfeß "Give (one) Hail Columbia" = Chửi/la mắng ai thật hà khắc. "Hail Columbia" là cách uyển ng...
Photo by Arie Wubben "Give currency (to something)" = Ban sự lưu hành cho điều gì -> Làm điều gì trở nên đáng tin cậy...
Photo by Olya Kuzovkina "Give bad marks to (someone or something)" = Chấm điểm thấp -> Đánh giá, nhận xét ai/cái gì mộ...
Photo by Warren Wong "Give a wide berth (chỗ tàu đậu ở bến) to (someone)" -> nghĩa (lóng) tránh xa ai. Ví dụ Tr...
Photo by Alessandra Caretto "Give a sneck posset" = Đóng chặt hộp sữa đặc nóng -> Một sự chối bỏ hoặc sự chấp nhận v...
Photo by Yasin Hoşgör "Give (someone) a lead" = Làm trước để hướng dẫn động viên ai làm gì. Ví dụ I try briefly to...
Photo by Richard Boyle "Give a good account of oneself" = Gây được tiếng tốt cho mình; (thể dục, thể thao) thắng lợi, đạt...
Công ty tôi phát triển được là nhờ đóng góp của những thành viên này đấy! Photo by Proxyclick Visitor Management System on Unsplash ...
Tôi đang nghe mà, anh kể tiếp đi! Photo by frank mckenna on Unsplash "Pin back (someone's) ears" or "pin (someone...
Các em cứ đê anh!! Photo by: Mimi Thian on Unsplash "Lighten the load" = giảm tải gánh nặng -> nghĩa là giúp đỡ người k...
Photo by: Gleb Makarov on Unsplash "Lighten (one's) wallet" = làm nhẹ ví (của ai) -> nghĩa là chi hoặc khiến ai đó ...
Photo by Jesper Aggergaard on Unsplash "A crick in (someone's) back" nghĩa là một cơn đau đột ngột hoặc cứng ở lưng, nh...
Photo by Nathan Dumlao on Unsplash "Back/drive (someone) into a corner" = dồn ai vào góc -> cụm từ này nghĩa là dồn ai v...
Photo by: ALE SAT on Unsplash "Honey wagon" -> nghĩa là xe tải hút và chở chất thải của con người, nghĩa khác là xe t...