Photo by Micah Williams on Unsplash "Shot to pieces" hoặc "shot full of holes" = bị bắn nát thành các mảnh nhỏ hoặ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Photo by Micah Williams on Unsplash "Shot to pieces" hoặc "shot full of holes" = bị bắn nát thành các mảnh nhỏ hoặ...
Ai đó ra bảo hắn là hắn đã 30 tuổi rồi được không?? Photo by: Niver Vega on Unsplash "A figure of fun" = nhân vật vui vẻ -...
Photo by Johannes Plenio from Pexels "Act of God" = hành động của Chúa -> ý nói đến thàm họa thiên nhiên, thiên tai, h...
Chào thế giới, mình đi đây. Photo by mentatdgt from Pexels "Pull/do a vanishing/disappearing act" có từ "vanishing&...
Xinh và diễn hay là hai phạm trù không liên quan đến nhau nha. Photo by Joanna Nix on Unsplash "Couldn't act/ doing someth...
Tối ưu trang web, lợi nhuận tăng cao. Photo by Clément H on Unsplash "Clean up one's/its act" có nghĩa là cải thiện t...
Dậy thì là lứa tuổi dễ mất kiểm soát hành động. Photo by La Afterman from Pexels "Act up" có nghĩa là (người) hành động k...
Yêu em ư? Một tuần dắt em đi shopping một lần là đủ! Photo by Jon Ly on Unsplash "Have a fix" có nghĩa là thu được/kiếm đ...
Photo by Rodolfo Clix from Pexels "Act of faith" = hành động chứng minh đức tin/ niềm tin của mình vào tôn giáo hoặc điều...
Photo by Руслан Гамзалиев "Be like rearranging deckchairs on the Titanic" = Chẳng khác gì việc xếp lại những chiếc ghế d...
Photo by Giang Vu "Be like putty in someone's hands" = dễ bị ảnh hưởng, dễ bị điều khiển bởi ai. Ví dụ From th...
Không biết cuộc sống của thiên tài thì như thế nào? Photo by David McEachan from Pexels "A hard/tough act to follow" = hà...
Photo by Esteban "Be like painting the Forth Bridge" = Chẳng khác gì sơn cầu Forth Bridge, cây cầu mất nhiều thời gian để...
Photo courtesy paolobarzman "Stage fright" = nỗi sợ sân khấu -> sợ đứng trước khản giả hoặc chỗ đông người để biểu diễn...
Photo by Connor Wang "Be like Fort Knox" = Như kho dự trữ vàng Fort Knox -> Được canh giữ cẩn mật, khóa thật chặt, khô...
Rồi một ngày, tôi sẽ là một ngôi sao! Photo by Alberto Bigoni on Unsplash "Go on the stage" = tiến lên sân khấu -> diễ...
Photo by Ban Yido "Be long in the tooth" = (lợi tụt hết nên) răng (trông) dài ra -> nghĩa là già rồi/có tuổi rồi, khôn...
"Em à, nhà em ở đâu thế?" Photo by Hannah Nelson from Pexels "Stage-door Johnny" có từ "stage-door" l...
Úm ba la, kẻ đứng trước mặt ta sẽ bị tan thành trăm mảnh!!! Photo by Alexey Alabuzhin on Unsplash "Rip someone or something to p...
Tui không có "đào bới" gì hết. Photo courtesy: Pastor Chris "Dig up dirt on somebody" = đào bới (tìm) đồ dơ bẩn ...