Vì mục tiêu xa hơn. Photo by Marvin Meyer "Means to an end" = Phương cách cho mục tiêu cuối cùng -> Làm một việc vì ...
Kiến thức
Đó đây
Suy ngẫm
Tác giả
Vì mục tiêu xa hơn. Photo by Marvin Meyer "Means to an end" = Phương cách cho mục tiêu cuối cùng -> Làm một việc vì ...
Cứ nhắm mục tiêu mà chạy. Photo by Michał Parzuchowski "End in view" = Cái kết trong tầm nhìn -> Sự tập trung vào mục...
Đầy chất nghệ sĩ. Photo by Nick Karvounis "End on a high note" = Kết thúc trên một nốt cao -> Hoàn thành hoặc kết thúc...
Không phải là tiên tri nên đừng phán vội về tương lai của cậu bé. Photo by Joshua Gresham "Dead-end kid" = nhóc ngõ cụt -...
Cậu nhóc vàng trong làng bóng đá phủi. Photo by Virgil Cayasa "An end run" = Cuộc chạy cuối cùng -> sự cố gắng để đẩy ...
Nhiều giày để đổi phong cách chứ không phải đi đá banh. Photo by David Lezcano "All ends up" = Tất cả kết thúc hoàn toàn...
Ngồi với nhau mà sao khó nói vậy? Photo by Maria Teneva "The wrong end of the stick" = Điểm sai sót của cái gậy -> Khô...
Vạn sự khởi đầu nan, gian nan bắt đầu nản. Photo by Ales Me "The thin end of the wedge" = Cái đầu mỏng nhọn của cái chêm ...
Uống xong rồi vứt tôi ở đây ak? Photo by Nick Fewings "The rough end of the pineapple" = Phần đuôi gồ ghề của dứa -> ...
Con gái hiện đại dám nói dám làm. Photo by mostafa meraji "The end of civilization as we know it" = Chấm dứt nền văn minh...
Bài này chill phết Photo by jonas mohamadi from Pexels 'In the groove' = chạy đều đều -> nghĩa là trơn tru, hoạt động hiệu...
Những tối đi về đơn độc, em thấy lòng mình lặng thinh Photo by João Jesus from Pexels 'Stuck in a groove' -> nghĩa là mắc...
hay ko = may chuyên ko = hên vua ko = rùa Traphaco - Giải tennis chào mừng 46 năm ngày truyền thống công ty 'Chúng ta cần thế...
Cô dâu mắc cỡ vì mặc váy lấm bẩn. Photo by photo-nic.co.uk nic "The dirty end of the stick" = Đuôi gậy bị dính vết bẩn -...
Ráng chút nữa là tới bờ. Photo by Yuki Dog "Stick it to the end" = Kiên trì, bám vào cho đến cùng -> Tiếp tục kiên trì...
Một phút cũng có thể làm nên lịch sử. Cố lên! Photo by Keith Johnston "Get on the end of (something)" = Nhận điểm rơi củ...
Bóng rơi tự do. Photo by Karla Rivera "End of the ball game" = Điểm rơi của bóng trong cuộc chơi -> Cách nói giảm nói ...
Khi quý ông chơi bóng rỗ. Photo by Leo Foureaux "By the end of play" = Kết thúc cuộc chơi -> Trong giới kinh doanh, kh...
Tổ quốc ghi công. Photo by Neil Thomas "Come to an untimely end" = Sự kết thúc đến quá sớm -> Chết sớm (thường chết kh...
Đói quá rồi! Sao vẫn chưa có người chăn mình? Photo by Clark Young "Come out the little end of the horn" = Lòi ra cái đầ...