phrase

Photo by  Ali Rizvi   “Grasp at a straw” = tóm cọng rơm -> nghĩa là cố gắng liều lĩnh để cứu/khắc phục tình huống xấu. Ví dụ We say this ...

phrase

Photo by  Malik Earnest “In at/on the kill” -> nghĩa là có mặt đúng lúc để chứng kiến việc giết động vật hoặc sụp đổ của cái gì (tòa nhà,...

phrase

Photo by  Jordan Bauer “Feel at home” = cảm thấy đang ở nhà -> nghĩa là có cảm giác thoải mái/tự nhiên. Ví dụ "I love sitting there ...

phrase

Photo by  engin akyurt “Don't @ me” -> nghĩa là không đả kích hoặc cãi lại lời tôi vừa nói (thường dùng theo cách hài hước). Ví dụ “P...

phrase

Photo by  BRUNO EMMANUELLE “Dance at wedding” = nhảy tại lễ đám cưới -> nghĩa là chúc mừng/kính trọng ai bằng cách tham dự lễ cưới của họ...

phrase

Photo by  Brittany Colette   “Cock a snook at” có snook là cố tình chọc tức -> cụm từ này nghĩa là vẫy mũi, tỏ ý khinh. Ví dụ If it were ...

phrase

Photo by  Sushil Nash “Cast the gorge at (something)” có gorge là nổi giận -> cụm từ này nghĩa là gắt gỏng bác bỏ. Ví dụ Yezidi talks abo...

phrase

Photo by  John Fornander “Beat (one) at (one’s) own game” -> nghĩa là đánh bại ai ngay chính sở trưởng/lợi thế của họ. Ví dụ Harden cons ...

phrase

Photo by Toa Heftiba on Unsplash "Slap and tickle" = vỗ và cù -> nghĩa là những hành động/cử chỉ âu yếm, hú hí, hôn hít của cặ...

phrase

Photo by Zeyn Afuang on Unsplash "Pile on the work" có pile là chất đống, chồng chất -> cụm từ này nghĩa là liên tục tăng khối...

japan

nếu sợ quá, thì chui vào quan tài và hò hét để quên đi nhé :D, (dịch vụ mới ở nhật bản) ----- Finding the pandemic scary? A Japanese group i...

health

con người sớm có khả năng 'gan tự mọc' trong cơ thể ----- Scientists have grown a liver (gan) in the lymph (bạch huyết) nodes (cục u...

health

kfc bỏ câu khẩu hiệu "liếm tay ngon lắm" rồi (vì dịch covid-19)... :)) ----- Kentucky Fried Chicken has decided to pause using its...

phrase

Photo by Umer Sayyam on Unsplash "Bridge the gap" = bắc cầu -> nghĩa là giảm khác biệt/khoảng cách giữa hai nhóm, nối lại quan...

phrase

Photo by Eric Nopanen on Unsplash "Whoop it up" có whoop là hò hét -> cụm từ này nghĩa là ăn mừng/reo hò huyên náo. Ví dụ As m...

finance

à đó là, BMW Bắc Mỹ điều chỉnh lịch báo cáo bán hàng trong năm 2015 và 2017 để đáp ứng các mục tiêu nội bộ, "để dành" doanh số dư ...

skill

thật ra, là nhà mình làm ồn, con cái chạy nhảy khiến hàng xóm khó chịu, -> nên: 1, mua thảm trải sàn để êm chân hơn, 2, mời hàng xóm đi u...

marriage

đến với một mối quan hệ lãng mạn, nên xác định dài hạn, giống thuê nhà lâu dài, thì mới đầu tư cho quan hệ đó và hưởng quả ngọt được... ----...

work

đồng nghiệp IT trong công ty, mọi người, ngại/chần chừ không muốn chuyển toàn bộ cơ sở mã chương trình máy tính sang phiên bản mới, dù lợi í...