phrase

Trời nóng thì đừng dại ra đường nhé, trừ phi bạn muốn nhuộm da như cô ý. Photo by Hassan Pasha on Unsplash  "Singe one's wi...

phrase

Người gì đâu mà nhìn bóng đằng sau cũng vẫn phong độ. Photo by  Yanal Tayyem "Fine and dandy" -> Tốt, đẹp, bảnh bao (Fi...

phrase

Nhìn từ bóng lưng cô ấy cũng thấy được sự hạnh phúc vì được tự do. Photo courtesy Alice Popkorn   "Clip one's wings" = ...

word

Quay phát là có tiền. Photo courtesy: Paolo Pino "Easy money" = tiền dễ -> nghĩa là tiền kiếm được dễ dàng mà không phải ...

word

Ok, xong rồi...em tự bắt taxi về nhá...Photo by  Scott Webb "Arm candy" = viên kẹo bên tay -> nghĩa là trai xinh, gái đ...

phrase

Suốt ngày đánh với chả đấm. Photo courtesy: Heather Schultz "Hit the books" -> nghĩa là bắt tay vào nghiên cứu, học bài...

phrase

Hồng nhan bạc phận. Photo by  Tiko Giorgadze "Ugly as sin" = Xấu xí cũng là một tội ác -> Xấu xí vô cùng và không có đi...

phrase

Gương kia người ở trên tường, biển xanh có ai đẹp như cá dây gương ta? Photo by  Angelo Abear "Be hunky-dory" = Như cá dây...

phrase

Phía bên kia đại dương cũng chỉ có... Bờ cát nâng niu biển thôi... Photo by  Patryk Sobczak "Be at sea" = Ở tại biển ->...

phrase

Em đẹp không cần son phấn. Photo by  Analise Benevides "Save (one's) face" = Giữ bộ mặt của ai -> Giữ thể diện của ...

Giang Lê

shared from fb Giang Le , ----- dịch cryptocurrency thành "tiền ảo" là sai, cả về nghĩa từ lẫn bản chất. Rất tiếc báo chí và ...